Congrestolken conference interpreters
De Lairessestraat 156
NL-1075 HL Amsterdam
Tel:
+31 20 625 2535
Fax:
+31 20 626 5642
English
Nederlands
Zoek
Down2Earth Conferentie
Lees meer
Staatsbezoek Mexico
Lees meer
Tips bij aanvraag tolk
De congrestolk brengt de boodschap van de sprekers over. Het is in uw belang dat de boodschap van de sprekers zo getrouw mogelijk wordt weergegeven. Geef de tolken daarom ruim van te voren de beschikbare documentatie zodat ze zich goed kunnen voorbereiden op uw bijeenkomst.
In het geval van een zeer technische of anderszins ingewikkelde bijeenkomst is het raadzaam van te voren een korte briefing te houden.
Vermijd voorlezen van teksten. Dit is voor toehoorders en tolken erg vermoeiend. Wordt er toch voorgelezen geef dan van te voren een kopie van de tekst aan de tolken.
Bij simultaanvertaling wordt gebruik gemaakt van speciale apparatuur. Congrestolken adviseert u over de technische faciliteiten en regelt in overleg met u de juiste apparatuur. Mocht u het zelf willen regelen, verzeker u er dan van dat de apparatuur voldoet aan de internationale ISO-normen.
Een professioneel tolkenteam heeft altijd een team leader als contactpersoon. Wij raden u aan, voor een goede samenwerking tussen team leader en uw organisatie ook een contactpersoon aan te wijzen.
Congrestolken luisteren, vertalen en spreken tegelijk. Ze werken onder hoge druk. Om de kwaliteit van de vertolking constant te houden leert de ervaring dat de werkdag, inclusief pauzes, niet veel langer dan acht uur moet duren.
Home
Diensten
Tolkdiensten
Tips bij aanvraag tolk
Vertaaldiensten
Tips bij vertalingen
Technische ondersteuning
Over ons
Nieuws
FAQ
Contact
Wilt u een offerte aanvragen?
Digitaal aanvraagformulier
tolken
Digitaal aanvraagformulier
vertalingen
Ons kantoor is te bereiken op telefoonnummer:
020-625 2535.
Buiten kantooruren wordt u doorgeschakeld.