Congrestolken stelt uit haar midden bestuursleden aan. De posities van het bestuur rouleren onder de leden. Dit is een garantie voor een transparante, dynamische en gezonde organisatie.
Opleiding: Tolk- en vertaalopleiding aan de Humboldt Universiteit te Berlijn, Cambridge Conference Interpretation Course Talen: Duits (A), Engels (B), Nederlands (C) Werkervaring: Europol, Eurojust, Permanent Hof van Arbitrage, Europees Octrooibureau Overige activiteiten: Vertaalwerkzaamheden, Voorzitter Congrestolken
Opleiding: Sprachen- und Dolmetscher-Institut München, Duitsland (Staatlich Geprüfter Übersetzer Deutsch/Englisch); Georgetown University, Washington D.C. (Certificate of Proficiency in Translation Spanish and English; Certificate of Proficiency as Conference Interpreter) Talen: Spaans (A), Engels (B), Duits C, Nederlands (C) Werkervaring: U.S. Department of State, Wereldbank, Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), Panamerican Health Organization, Europese Commissie en Raad, Internationaal Strafhof
Opleiding: Post graduate diploma in Conference Interpreting Techniques, Polytechnic of Central London Talen: Frans (A), Engels (C), Spaans (C), Portugees (C), Werkervaring: United Nations, Europese Commissie en Raad, FDI, Joegoslavië-Tribunaal Overige activiteiten: Penningmeester Bestuur Congrestolken